|
|
||||||
|
#1
|
|
|
|
|
Jeg skal have oversat 37 A4-sider dansk til engelsk. Teksten ses i disse
links: Den tyske syge (7 s.) http://www.auro.dk/pdf/142_Den_tyske_syge.pdf Den europæiske psykologi (19 s.) http://www.auro.dk/pdf/033_Den_europ..._psykologi.pdf Det hebraiske ords magt (3 sider) http://www.auro.dk/pdf/032_Det_hebraiske_ord.pdf Pius XII og Holocaust http://www.auro.dk/pdf/031_Pius_XII_Holocaust.pdf (4 s.) Hvem vandt 2. Verdenskrig? (4 s.) http://www.auro.dk/pdf/143_Hvem_vandt_krigen.pdf I alt: 37 sider. Hvis jobbet er noget for dig, vil jeg godt høre fra dig. v.h. Jakob Munck jm2_SletDette Mobil: 27303048 |
|
|
|
#2
|
|
|
|
|
Jakob Munck wrote:
> Jeg skal have oversat 37 A4-sider dansk til engelsk. Teksten ses i disse > links: [...] > I alt: 37 sider. > > Hvis jobbet er noget for dig, vil jeg godt høre fra dig. Jeg ved godt at jeg spilder min tid, men...: Hvilken kvalitet forventer du, og er du rede til at betale det som den kvalitet koster? |
|
#3
|
|
|
|
|
Ikke aktuelt mere. Opgaven er taget.
v.h. Jakob |
|
#4
|
|
|
|
|
Den 11.08.2009 kl. 21:11 skrev Jakob Munck <jm2_FjernDette>:
> Ikke aktuelt mere. Opgaven er taget. Bare helt i orden. Var på ferie, så har først set dit opslag nu. Du havde min mail-adresse, så du kan altid få et godt tilbud på en oversættelse. :-) |
|
#5
|
|
|
|
|
Har du brug for en dansk engelsk oversættelse?
Så er du kommet til de rette. Vi kan med garanti tilbyde de bedste oversættere og de mest konkurrencedygtige priser. Når vi vælger en oversætter, er vi altid særligt opmærksomme på følgende aspekter: •Takster •Erfaring inden for det pågældende fagområde •Relevant uddannelse inden for oversættelse •(Positive) anbefalinger •Leveringstid •Sproglig ekspertise Oversætteren skal have indgående kendskab til det pågældende emne for at kunne levere en kvalitetsoversættelse, og skal selvfølgelig beherske både kilde- og målsproget fuldt ud. Derudover er erfaring inden for oversættelse en afgørende forudsætning! Sprogstuderende får under ingen omstændigheder arbejde gennem os. Vi ønsker nemlig at vores kunder benytter sig af vores service igen og igen. Vores oversættere har flere års erfaring. De bor og arbejder i det land, hvor målsproget for oversættelsen er hovedsproget. Derfor kan du trygt stole på, at din tekst er i gode hænder. Da vores oversættere er indstillet på både aften– og weekendarbejde, kan vi garantere hurtig levering. Det kan faktisk ikke gøres hurtigere andre steder. Vores kontor er åbent dagligt fra 09:00 til 18:00. Ønsker du at få flere forskellige filer oversat, kan du sende dem til info. En af vores projektkoordinatorer sender dig så et tilbud pr. e-mail inden for en time. Hurtigoversaetter.dk oversætter til 150 sprog og du kan altid kontakte os her http://www.hurtigoversaetter.dk/da-DK_ContactUs.htm Med venlig hilsen, Hurtigoversætter On Aug 6, 1:11 pm, Peter Knutsen <pe...@sagatafl.invalid> wrote: [..] |
|
|
| Lignende emner | |
| Oversættelse Engelsk - Dansk Hej gruppe. Er der nogen der kender en god online side, hvor man kan oversætte, som emnet nævner?. Jeg har selvfølgelig googlet en del, og der er hits der. Det kan jo være... |
|
| Oversættelse fr dansk til engelsk Hej Kan det lade sig gøre at få Office 2003 (Word) til at oversætte en tekst fra Dansk til Engelsk. Lige nu kan min version kun oversætte tysk til engelsk og omvendt. Jeg... |
|
| Oversættelse, dansk-engelsk Hvordan oversætter man bedste denne sætning: "'Pathological science' is an epithet applied to potentially revolutionary discoveries that did not pan out"? Jeg forstår godt... |
|
| Dansk -> Engelsk (oversættelse af et ord) I Danmark tales der ofte om "over-takserede SMS'er" i forbindelse med afstemninger til fx Stjerne for en aften. Men hvad hedder dette begreb på engelsk? |
|
|
Al tidssætning er GMT. Klokken er nu 07:38. | Privacy Policy
|